Τρίτη 4 Σεπτεμβρίου 2012

On the Road (2012) - Official Trailer [HD]

Στο δρόμο

 ..αυτό είναι το νόημα τού "Στο δρόμο". Τι μας λέει ο αφηγητής του, ο Σαλ Παραντάιζ; "... Οι μόνοι που αξίζουν για μένα είναι οι τρελοί, αυτοί που τρελαίνονται για να ζήσουν, να μιλήσουν, να σωθούν, που ποθούν τα πάντα την ίδια στιγμή, αυτοί που ποτέ δεν χασμουριώνται ή δεν λένε κοινότοπα πράγματα, αλλά που καίγονται, καίγοντα, καίγονται σαν τα μυθικά κίτρινα ρωμαϊκά κεριά..." Αυτή η αναζήτηση επιβεβαίωσης φέρνει τον Σαλ στο δρόμο για το Ντένβερ και το Σαν Φραντζίσκο, το Λος Άντζελες, το Τέξας και το Μεξικό, άλλοτε με τον Ντην Μοριάρτι, τον ήρωα-άγιο φίλο του, άλλοτε μονάχο του. [...]

Υπάρχουν κομμάτια του "Στο δρόμο" όπου το γράψιμο έχει τόση ομορφιά που σχεδόν σου κόβεται η ανάσα. Υπάρχει η περιγραφή μιας τσάρκας μ' αυτοκίνητο μέσα απ' όλη τη χώρα που μοιάζει πολύ με μια τσάρκα πάνω σε τραίνο που αφηγείται ο Τόμας Γουλφ στο "Του καιρού και του ποταμού".

Υπάρχουν λεπτομέρειες ενός ταξιδιού στο Μεξικό (κι ένα ιντερλούδιο σ' ένα μεξικάνικο μπορντέλο) που είναι μαζί τρομερές, τρυφερές και αστείες. Καί, τελικά, υπάρχει μια περιγραφή τζαζ που δεν υπάρχει άλλη τέτοια στο αμερικανικό μυθιστόρημα, τόσο για τη διορατικότητά της, όσο για το στυλ και την αριστουργηματική τεχνική της.

Το "Στο δρόμο" είναι ένα μεγάλο μυθιστόρημα! 

 

'Cosmopolis' Trailer HD


  

Cosmopolis

 Ο Έρικ Πάκερ, νεαρός πολυεκατομμυριούχος, ζει σε ένα διαμέρισμα 48 δωματίων στο Μανχάταν. Άρχοντας ενός αμοραλιστικού σύμπαντος, επηρεάζει τα ανά την υφήλιο χρηματιστήρια με τις εμπορικές συμφωνίες και τις χρηματοοικονομικές προβλέψεις του. Ελέγχει το μέλλον χωρών και νομισμάτων από το καταφύγιό του, την τεράστια λευκή λιμουζίνα του. Και μολονότι το μόνο πρόβλημα που αντιμετωπίζει είναι η ασσυμετρία του προστάτη του, τις νύχτες ο πανίσχυρος Έρικ δεν μπορεί να κοιμηθεί.
Παρακολουθούμε τον ήρωά μας κατά την διάρκεια μιας ημέρας του Απρίλη του 2000, καθώς προσπαθεί να διασχίσει τη Νέα Υόρκη για να κουρευτεί στον κουρέα όπου πήγαινε παιδί. Η διαδρομή του στην πόλη ανακόπτεται κάθε τόσο από την κίνηση στους δρόμους, την επίσκεψη του προέδρου των ΗΠΑ, μια διαδήλωση κατά της παγκοσμιοποίησης, την κηδεία ενός διάσημου ράπερ, αλλά και από τους συχνούς επισκέπτες της λιμουζίνας του (τον οικονομικό αναλυτή του, τον γιατρό του, τον σωματοφύλακά του, τη σύζυγό του). Ο Έρικ Πάκερ παρακολουθεί τη ζωή μέσα από τα τζάμια του αυτοκινήτου του και από τις οθόνες των υπολογιστών, επιθυμώντας να ζήσει και ο ίδιος έξω από τα ανθρώπινα όρια, "σ' ένα μικροτσίπ, σ' ένα δίσκο, με τη μορφή δεδομένων που στροβιλίζονται ακτινοβολώντας." Πριν από το τέλος όμως της βραδιάς, συνειδητοποιεί την αποτυχία του οράματός του και αποδέχεται τη θνητότητά του.

 

GREAT GATSBY Trailer (2012) Movie HD

Great Expectations Official 2012 Trailer

ΜΕΓΑΛΕΣ ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ
Η πορεία του φτωχού, ορφανού Πιπ, ο οποίος, ενώ ζει μια δυστυχισμένη ζωή στο μίζερο χωριουδάκι του, δίπλα στους βάλτους του Κεντ, βλέπει ξαφνικά την τύχη να του χαμογελά. (Του χαμογελά όμως πραγματικά ή μήπως τον ειρωνεύεται;) Μια μεγάλη κληρονομιά τον περιμένει. Και ξαφνικά όλα αλλάζουν γύρω του και μέσα του. Ο δρόμος του διασταυρώνεται με τους δρόμους παράξενων ανθρώπων: Ο δραπέτης Μάγκουιτς, η τρελή μις Χάβισαμ, η άκαρδη ωραία Εστέλλα, ο πανούργος δικηγόρος Τζάγκερς και πολλοί άλλοι μπερδεύουν τη ζωή και την ψυχή του ήρωα. Χαρακτήρες που η πένα του Κάρολου Ντίκενς, ενός από τους μεγαλύτερους συγγραφείς όλων των εποχών, ζωντανεύει με τις πιο αδρές πινελιές και τις πιο λεπτές ψυχολογικές αποχρώσεις, με χιούμορ και δραματική ένταση, στήνοντας μια δυνατή πλοκή μέσα στο σκοτεινό σκηνικό του Λονδίνου των αρχών του 19ου αιώνα. Οι "Μεγάλες προσδοκίες" είναι ένα από τα πιο αγαπημένα και πολυδιαβασμένα μυθιστορήματα στον κόσμο

Les Miserables (2012) Official Trailer [HD]: Hugh Jackman, Russell Crowe...




ΟΙ ΑΘΛΙΟΙ

«...Οι "Άθλιοι" γράφτηκαν για όλα τα έθνη. Δεν ξέρω αν θα διαβαστούν απ' όλους, όμως εγώ για όλους τους έγραψα. (...) »Όπου ο άνθρωπος ζει αμόρφωτος και απελπισμένος, όπου η γυναίκα πουλάει το κορμί της για μια μπουκιά ψωμί, όπου το παιδί υποφέρει από αγραμματοσύνη κι από έλλειψη παιδείας, το βιβλίο των "Αθλίων" χτυπά την πόρτα φωνάζοντας δυνατά: "Ανοίξτε μου! Έρχομαι για σας!" »Στο σκοτεινό σημείο όπου βρίσκεται ο σημερινός πολιτισμός, ο άθλιος ονομάζεται Άνθρωπος, που αγωνιά κάτω απ' όλα τα κλίματα και τα καθεστώτα, που στενάζει σ' όλες τις γλώσσες». (Βικτόρ Ουγκό)



http://www.imdb.com/title/tt1707386/ 20 December 2012 (Greece)












The Hobbit: An Unexpected Journey -- Official Trailer 2012 [HD] #1

Χόμπιτ

Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν
μετάφραση: Α. Γαβριηλίδη, Χ. Δεληγιάννη

Κέδρος, 2001
381 σελ.
ISBN 960-04-0308-2, ISBN-13 978-960-04-0308-4, [Κυκλοφορεί]
Τιμή € 17,32


 Ο Μπίλμπο Μπάγκινς είναι ένα χόμπιτ που απολαμβάνει μια άνετη, χωρίς ιδιαίτερες φιλοδοξίες ζωή. Σπάνια απομακρύνεται από την αποθήκη ή το κελάρι του. Η ηρεμία του διακόπτεται όταν μια μέρα στο κατώφλι του εμφανίζεται ο μάγος Γκάνταλφ και μια παρέα νάνων για να τον παρασύρουν σε μια περιπέτεια. Το σχέδιό τους είναι ν' αρπάξουν το θησαυρό που φυλάει ένας τεράστιος, πολύ επικίνδυνος Δράκος. Ο Μπίλμπο στην αρχή δεν είναι πρόθυμος να πάρει μέρος στην αναζήτηση του θησαυρού. Εκπλήσσει όμως τους πάντες, ακόμα και τον ίδιο του τον εαυτό, όταν αποκαλύπτεται πόσο πολυμήχανος είναι, και πόσο φοβερές ιδέες και ικανότητες έχει σαν διαρρήκτης!

http://www.imdb.com/title/tt0903624/  13 December 2012 (Greece)
 

Anna Karenina - Official Trailer (2012) [HD]

Anna Karenina

 The sensual, rebellious Anna renounces a respectable yet stifling marriage for an affair that offers passion even as it ensnares her for destruction. Her story contrasts with that of Levin, a young, self- doubting agnostic who takes a different path to fulfillment.
@DoTheLocomotion Some gentleman danced with me the whole night. We got a little grinding on, but not too much. This is formal Russian society, mind you.

Apparently by dancing with Vronsky I pussy-blocked a girl called Kitty. I suppose that’s ironic. You’d think with a name like that… 

 

Bel Ami

 

Ο φιλαράκοs


Γκυ Ντε Μωπασάν
μετάφραση: Άρης Αλεξάνδρου

Γκοβόστης, 2012
140 σελ.
ISBN 978-960-446-175-2, [Υπό Έκδοση]




Why did his heart palpitate so wildly at the slightest sound? He began to reason philosophically on the possibility of being afraid. No, certainly he was not, since he was ready to fight. Still he felt so deeply moved that he wondered if one could be afraid in spite of oneself. What would happen if that state of things should exist? If he should tremble or lose his presence of mind?

TRAILER

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=HRqbnDMhd_8 

  
http://www.imdb.com/title/tt1440732/




 

The 7 Rules of Picking Names for Fictional Characters

The 7 Rules of Picking Names for Fictional Characters


1. Check root meanings.

It’s better to call a character Caleb, which means “faithful” or “faithful dog,” than to overkill it by naming him Loyal or Goodman—unless you want that for comic/ironic purposes. Some readers will know the name’s root meaning, but those who don’t might sense it.

2. Get your era right.

If you need a name for an 18-year-old shopgirl in a corset store in 1930s Atlanta, you know enough not to choose Sierra or Courtney, unless such an unusual name is part of your story. Browse for names in the era you’re writing. A Depression-era shopgirl who needs a quick name could go by Myrtle or Jane; it will feel right to the reader. Small public libraries will often have decades’ worth of local high school yearbooks on the shelves. Those things are gold for finding name combinations from the proper era.

3. Speak them out loud.

Your novel might become an audiobook or an e-book with text-to-speech enabled. A perfectly good name on paper, such as Adam Messina, may sound unclear aloud: Adam Essina? Adah Messina?

4. Manage your crew appropriately.

Distinguish your large cast of characters by using different first initials, of course, and vary your number of syllables and places of emphasis. Grace Metalious (a great name right there) demonstrates this in her blockbuster Peyton Place, as do any of the successful epic writers like James Michener and Larry McMurtry.

5. Use alliterative initials.

Employ this strategy to call special attention to a character: Daniel Deronda, Bilbo Baggins, Ratso Rizzo, Severus Snape.

6. Think it through.

You might notice that in most crime fiction the murderer rarely has a middle name or initial. Why? Because the more you explicate the name, the more likely there’s a real person out there with it. And reading your story they might become upset and try to sue you or come after you some night with a bayonet.

7. Check ’em again.

When writing my novel The Actress, I needed a name for a Japanese-American criminal defense attorney, and the name Gary Kwan burst upon me. I loved the name and used it in the book. Only thing was, as soon as the thousands of copies of hardcovers were printed and shipped to stores, I heard from a reader who pointed out the simple fact that Kwan is a Chinese surname. I cursed loudly and decided: a) that I would ALWAYS check name origins, and b) that Gary Kwan had a Chinese grandfather who adopted a Japanese orphan who became Gary’s father. Or something like that.
Naming characters just right is a challenge, but give it some time and thought, and you’ll start to find the fun in it. Study the names great authors have come up with, let your mind loose to play, do your research, and above all, trust your ear.
And if worst comes to worst, here’s hoping you’re like Oates and lucky enough to just bump into your character in a dream—where you can ask him yourself.
************

http://www.writersdigest.com/online-editor/the-7-rules-of-picking-names-for-fictional-characters